Koan-Antworten aus dem Zenrin Kushu
Die aus dem Chinesischen überlieferten Redewendungen in diesem Buch dienen traditionell Zen-Schülern als mögliche Antworten auf die von ihren Lehrern in Form von Koan, rätselhaften Fragen, gestellten Aufgaben. Sie werden im Japanischen jakugo genannt und entstammen dem Zenrin Kushu (wörtlich: „Spruchsammlung des Zenhains“, wobei dieser Hain hier für eine Gruppe von Zenübenden steht). Zenrin Bob Lewis, der 1980 von Eido Shimano Roshi zum Mönch ordiniert wurde, hat sie ins Englische übersetzt, mit der literarischen Übersetzung ins Japanische (bungo) und den Kommentaren von Zenkei Shibayama Roshi ergänzt und mit anderen Sammlungen und englischen Übersetzungen abgeglichen. Wir haben hier seine zunächst als „The Book of the Zen Grove“ erschienene Auswahl zum größten Teil ins Deutsche übertragen. Vorangestellt sind jeweils die chinesischen Zeichen.
24.04.2012, Paperback (Angkor)
Produktinfo
172 S., Maße: 21,0 x 14,8 cm, Buch, Weitere Religionen
ISBN: 978-3-936018-28-8